ss501 4 ever
 
موضوعات
لینک دوستان
نویسندگان
دیگر موارد



♥Girls<br><script type=

 
Kim Hyung Jun at The Bridges Magazine

سلامی دوباره به دوستای گلچشمک

با یه مصاحبه اومدم...وقتمو زیاد واسه ترجمش صرف کردم...لطفا اگه خواستین کپی کنین منبع فراموش نشه...!!واسه خبرایی که ترجمه میکنم گذاشتن منبع خیلی مهمه...!!! بقیش نه خیلی....ولی مهمه...!!!

متن و ترجمه مصاحبه + 4 عکس دیگه تو ادامه مطلب


~Introduction~
Q1.please Introduced yourself with reader of The BRIDGES Magazine.
Jjun: Hello, my name is Kim Hyung Jun, Singer and Actor. i'm 26 year old. 
my height = 181 cm , my weight it is secret.
لطفا ودتونو واسه خواننده های مجله معرفی کنین.
سلام من کیم هیونگ جون هستم خواننده و بازیگر 26 سالمه قد 181 و وزن هم یه رازه.

Q2:when you start to singer?
Jjun: i debuted in 2005, right now it is 8 year 
چه زمانی سروع به خوانندگی کردین؟
اولین حضورم روی صحنه سال 2005 بود درست 8 سال

Q3.What's your inspiration that make you want to become to singer?
Jjun: I started an interesting to be a singer since I was approached by scouts when i walked on street, but normally I like singing and dancing
الهام بخش شما برای خواننده شدن چی بود؟
علاقم به خوانندگی زمانی شروع شد که به پیشاهنگها نزدیک شدم . معمولا رقص و خوندن رو دوست دارم

Q4.what is the reason that make SS501 want to make a Solo?
Jjun: Each member started solo activites more. So we talked each other about make a solo activities, after that we decided to do solo activities.
دلیل اینکه دابل اس فعالیتهای تکیشونو آغاز کردن چی بود؟
هر یک از اعضا فعالیتهای تکیش زیاد شده بود. پس ما با هم درمورد اون صحبت کردیم و تصمیم گرفتیم که فعالیتهای تکیمون رو دنبال کنیم.

Q5.after make a solo activites, has something changed from make SS501's activites.
Jjun: Nothing changed, but i had a freely more 
بعد از شروع فعالیتهای تکی چیزی از فعالیتهای دابل اس تغییر کرد؟
هیچ چیزی تغییر نکرد. من من وقت آزاد بیشتری داشتم.

Q6. Do you keep in touch with ss501 members?
Jjun: of course
شما با اعضا در ارتباط هستین؟
البته

Q7.pls explain the concept of the album "ESCAPE"
Jjun: It is a music style that I like more than the first album. I felt like a grown up more and the music has grown up too.
لطفا در مورد مفهوم آلبوم " فرار " توصیح بدین.
اون یه سبک موسیقی جدیده که من اینو بیشتر از آلبوم اولم دوست دارم. من احساس میکردم خیلی بزرگ شدم و موسیقی هم رشد زیادی داشته

Q8.How do you feel that you played in the drama ‘Sunshine Girl’, ‘Late Blossom’ in the 2012
Jjun: As a actor it not easy. I think it not have any work that not difficult. but i'm lucky, i like a challenge and always want to learn something new.
i really enjoyed to show in the drama
احساستون درورد بازی تو فیلم دختر درخشان چیه؟
به عنوان یک بازیگر کار راحتی نبود. من فکر میکنم که هیچ کاری بدون مشکل نبود اما من خوش شانس بودم. من رقابت رو دوست دارم و همیشه میخوام چیزای جدید یاد بگیرم.

Q9.how do you feel when you shooting the first scene?
Jjun: i want to played in the drama since i was debut. So when i shooting the first scene, i really glad. when i shooting i think, i must to do the best.
احساس شما وقتی که اولین بار برای فیلمبردداری روی صحنه رفتین چی بود؟
من از اولین حضورم میخواستم که تو یه درام بازی کنم. پس وقتی که اولین صحنه فیلمبرداری میشد من واقعا خوشحال بودم . در زمان فیلمبرداری من فکر میکردم که باید بهترین رو انجام بدم.

Q10:Recently you had been a more interested as fashionista in the "2013 Asian Model Festival"
Jjun:this time i so busy more and i have a lot of work more than i was a singer. if you asked me which job i like the most? now i focus on the acting more than singer because singer i did it a long time, So it make me felt like a routine.
اخیرا شما خیلی علاقه مند به مد لباس در جشنواره مدل آسیایی 2013 بودین.
جواب: اگه شما از من بپرسین که کدوم شغل رو بیشتر دوست دارم ؟ درحال حاضر من بیشتر روی بازیگری تمرکز میکنم تا خوانندگی چون من خوانندگی رو برای مدت طولانی انجام دادم و اونیه روال عادیه.

Q11: about the Movie ‘Actors are Actors'...
JJun: the movie will be released date in the spring season. I plays the role of "Gong Myung" , who is the new actor. i can't give more detail right now. pls look forward ^^
در باره فیلم بازیگرها بازیگرند...؟
این فیلم تو بهار منتشر میشه. من نقش یه بازیگر تازه کار رو به نام " گونگ میونگ" رو ایفا میکنم. من نمیتونم جزییات بیشتر رو بهتون بگم.

~My Life~

Q12: Where are you stay? 
Jjun: before this, i stay in the dormitory but right now i stay with my family
کجا اقامت دارین؟
قبلا تو خوابگاه بودم ولی الان با خونوادم زندگی میکنم.

Q13: What is your favorite food?
Jjun:Kimchi,Eel,Beef,Seaweed,Lotus root 
غذای مورد علاقت چیه؟
کیمچی، مارماهی، گوشت، جلبک دریایی و ریشه لوتوس

Q14:what is your hobby?
Jjun: I like driving a car the most and this time i interesting fashion so much. So, it make me like to go shopping
سرگرمیتون چیه؟
من رانندگی با ماشین رو دوست دارم. در این زمان من به مد هم علاقه مند شدم و این منو مجبور میکنه که به فروشگاه برم.

Q15: daily life?
Jjun: wake up, exercise, record radio, training, sleep
زندگی روزمره؟
بیدار شدن از خواب ، ورزش ، ضبط رادیو، آموزش ، خواب

Q16:what is the most difficult of the korea actor ?
Jjun: time unstable of filming . you must to work hard in filming without sleep, so i think it is the most tired.
به عنوان یه بازیگر کره ای چه چیزی خیلی صخته؟
زمانی که فیلمبرداری پایداری نداره شما باید خیلی سخت کار کنین بدون خواب من فکر میکنم این خیلی خسته کننده است.

Q17: do you have girlfriend?
Jjun:NO!!
دوست دختر دارین؟
نه

Q18: ideal women
Jjun;cute girl
زن ایده آل ؟
دختر بامزه

Q19: what korean food that you can do it the best?
Jjun:Bu chim gae(부침개) and Dwenjang jjigae (된장찌개)
غذای کره ای که خوب درستش میکنین؟
Bu chim gae و Dwenjang jjigae

Q20:please Introduced korean food to Thai fans
Jjun:Bulgogi
لطف یه غذای کره ای به فنهای تایلندی معرفی کنین.
Bulgogi

Q21:Where you went often in korea?
Jjun:Busan,Haeundae , Jeju
تو کره اغلب به کجا میرین؟
پوسان ، Haeundae ، جیجو

Q22:last year, you are the represented of korea to attend " Thailand–Korea Friendship Festival " , 
Jjun:How do you feel? because that time the weather in korea very cold but in thailand very hot
I had activity in oversea many time. so, i can adapting to climate change in the everywhere that i went.
سال قبل ، شما به نمایندگی از کره جنوبی در جشنواره دوستی کره و تایلند شرکت کردین.
شما چی حس میکنین؟ چون اون زمان کره خیلی سرد بود ولی تو تایلند هوا گرم بود. من زمان زیادی در خارج از کشور فعالیت داشتم بهمین خاطر میتونسم با اون آب و هوا تطبیق بدم.

Q23:please Introduced tourist attraction in korea to Thai Fans
Jjun:you must to go Jeju island. The scenery in Jeju very beautiful and very nature
لطفا جاذبه های گردشگری کره رو به فنهای تایلندی معرفی کنین.
شما حتما باید به جزیره جیجو برین. مناظر جیجو خیلی زیبا و طبیعی هستن.

Q24: you came to Thailand many time, what is difference between Thailand and Korea?
Jjun:The weather
شما زیاد به تایلند اومدین. تفاوت بین کره و تایلند یچه؟
آب و هواشون

Q25:what is the same thing between Thailand and Korea?
Jjun:people in korea spend life with haste and busy and Thailand look like that too
چه چیزی بین کره و تایلند یکسانه؟
مردم کره زندگیشونو با عجله و با مشغله میگذرونن و مردم تایلند هم همنطورن.

~About Thailand~
Q26:when you arrived to Thailand, how do you feel?
Jjun:So Hot!! very hot Include to feedback from fans and the weather 
وقتی به تایلند رسیدین چه احساسی داشتین؟
خیلی گرم بود. هم برخورد فنها و هم هوا

Q27:what is difference between Thail Fans and Fans in another country?
Jjun:feedback from Thai fans very ardently and active more than another country
چه تفاوتی بین فنهای تایلندی و فنهای کشورهای دیگه وجود داره
برخورد فنهای تایلندی خیلی مصر تر و غ=فعالتر از بقیه کشورهاست.( تو هنوز ماهارو ندیدی...!!! تو 10 بار رفتی تایلند انقدر کارهم نکن باید برن بمیرن...!!!)
Q28:last year, you attended activities CSR "Thailand–Korea Friendship Festival 2012" In the addition, Did you have another CSR activities ?
Jjun:I always grateful that i got a lot of love. So, i think i should to share to another people. everyday i tried to do CSR activities more and more by donate and volunteer.
سال قبل ، شما به عنوان نماینده CSR در جشنواره دوستی کره و تایلند شکرت کردین، علاوه بر اون فعالیت CSR دیگه ای هم داشتین.؟
من همیشه از گرفتن عشق زیاد خوشحال میشم. من فکر میکنم باید اونو با مردم دیگه شریک بشم. من هر روز سعی میکنم فعالیت بیشتری برای CSR انجام بدم با داوطلب شدن و هدیه دادن

Q29: you got many letter and gift from thai fans, Which gift that you can remember special?
Jjun:i received the great of love from Thailand Fans always. i will remember the gift that my fans give me every piece and i will try to remember all
شما از فنهای تایلندیتون نامه ها و هدایای زیادی گرفتین. کدوم هدیه رو شما مخصوصا به یاد دارین؟
من همیشه عصقهای فوق العاده ای از طرفدارای تایلندیم میگیرم. من هدیه ای رو که فنها به من دادن هر اندازه به یاد خواهم داشت و سعی میکنمهمشونو به خاطر بسپرم.

Q30:what food you like to eat when you came to Thailand?
Jjun:Stir Fried Crab Curry Powder, it very delicious
چه غذایی رو دوست دارین تو تایلند بخورین؟
مخلوطی از خرچنگ سرخ شده با پودر کاری. اون خیلی خوشمزه است.

Q31: pls say about your role in ‘Sunshine Girl’ and ‘Late Blossom’.
Jjun:in 'Sunshine Girl' i play in the role "Kang Min" Top Star who have self-confidence and 
'Lat Blossom' I play in the role of a smart public service personnel named "Jung Min Chae". 
who come from Problem families
لطفا درمورد نقشتون تو دختر درخشان و شکوفه بعدی بگین 
در دختر درخشان من نقش کانگ مین رو بازی میکردم که یک ستاره با اعماد به نفس بود و در شکوفه بعدی نقش یه پرسنل خدمات عمومی هوشمند به نام جونگ مین چه رو بازی میکردم. که خونواده ای مشکل دار داشت.

Q32:please Introduced tourist attraction in Thailand for people in korea 
Jjun:For rest is Phuket , if you want travel in the city is Bangkok
لطفا جاذبه های گردشگری تایلند رو به مردم کره معرفی کنین.
برای استراحت به پوکت و برای مسافرت به شهر بانکوک برین.

Q33:Why is that place? (phuket and Bangkok)
Jjun:that place can explain to unique Thailand as well. if talking about beautiful places in thailand it is Phuket 
چرا این مکان؟
اون مکان میتونه تایلند منحصر به فرد رو خوب بیان کنه. اگه در درمورد مکان زیبا در تالند حرف بزنیم اون مکان پوکته.(پس هنوز شمال ایرانو ندیدی؟؟)

Q34: you have plan to travel in Thailand ?
Jjun:i want to go many time if i have chance. i want to meet my fans in Thailand that them gave a warm welcome to me always
شما برنامه ای برای سفر به تایلند دارین؟
من میخوام بیشتر وقتها برم اگه من فرصتشو داشته باشم. من میخوام فنهای تایلندیمو ملاقات کنم اونایی کع همیشه با گرمی از من استقبال میکنن.

~About Dream~
Q35.What were your dreams as a child? and now you do it success or not?
Jjun:if it dream i think i did it success already but for my goal that i plan not yet success, now i tried to do it for achieve all my goal.
در بچگی رویاتون چی بود؟ و حالا اونو با موفقیت انجام دادین یا نه؟
اگه اون رویا من فکر میکنم درحال حاضر موفق شدم و اما اگر هدف منه که من برای اون برنامه ریزی کردم، نه هنوز موفق نشدم. من سعی میکنم با فعالیتم هدفمو انجام بدم.

Q36:What kind of person when you were a child?
Jjun:it same as this time, friendly and like to socialize ,so it make me had many friend
وقتی بچه بودین چه جور آدمی بودین؟
مثل الان، دوست داشتنی و دوستدار معاشرت. اون باعث میشه دوستای زیادی داشته باشم.(اینو راست گفتی...!! کاملا باهات موافقم...!!)

Q37:from singer to actor , how about your future?
Jjun:it is not only singer and actor. but every work that i did it, i will tried to do it the best.
از خوانندگی به بازیگری. درمورد آینده چه فکری میکنین؟
این فقط خوانندگی و بازیگری نیست. اما هر کاری که من انجام میدم من سعی میکنم اونو به بهترین نحو انجام بدم.

Q38:What is the career that you like?
Jjun:each career has its own charm. Both the singer and actor had a great experience to me. I'm always grateful.
چه حرفه ای دوست دارین؟
هر حرفه ای جذابیت خاص خودشو داره. هردو(خوانندگی و بازیگری) یک تجربه عالی برای من داشتن. من همیشه سپاسگذارم.

Q39:singer - actor korea or singer - actor in oversea that you favorite?
Jjun:Jung Woo Sung, Rain, Lee Byung Heon,Lee Jeong Jae
خواننده - بازیگر مورد علاقه کره ای یا خارج از کشور؟
جونگ وو سونگ ، رین قلب، لی بیونگ هون ، لی جونگ جه

Q40: what day of the week you were born?
Jjun:Sunday
چه روزی از هفته متولد شدین؟
یک شنبه

Q41:what your favorite color
Jjun:blue and black
رنگ مورد علاقه؟
آبی و مشکی

Q42:pls evaluate your face
Jjun:ohmmm....i don't know
لطفا صورتتونو ارزیابی کنین
هووووووووم....نمیدونم

Q43:what is your charming?
Jjun:Optimistic
چه چیزی شمارو جذاب میکنه؟
خوشبین بودنم

Q44:The disadvantage that you want to change?
Jjun: uncertain waver
نقطه ضعفی که میخواین تغییرش بدین
تردیدهای نامعلوم

Q45:What is the most important ?
Jjun:my family
چیزی که خیلی مهمه؟
خونوادم(می تووووو...البته دوستامم اضافه کنم!)

Q46:you in the next 10 years
Jjun:excellent singer and actor.
شما در 10 سال دیگه
خواننده و بازیگر عالی

Q47:what is your habit that nobody look like you?
Jjun:Nail biting, i wanted to stop do this habit, but when i unguarded, i do it always
عادتی که دارین و کسی مثل شما نیست؟
جویدن ناخن، من میخوام که اینکارو نکنم ولی وقتی من همیشه اینکارو انجام میدم.

Q48: pls say something to Thailand Fans
Jjun: thank you for your love and support me, if i chance i want to come to Thailand many time. in the future pls look forward to see my work forever.
لطفا یه چیزی به فنهای تایلندی بگین(ای خدا...مردم چرا تموم نمیشه...اینهمه گفت درمورد فنهای تایلند...ولش کن دیگه!)
از عشقشون ممنونم و حمایتم کنن. اگه فرصت داشت باشم بیشتر به تایلند میام در آینده لطفا منتظر باشین و کارهامو برای همیشه ببینین.

Q49: pls say somethink to korea fans
Jjun:in the new year i wish everything smoothly well and pls love me more and more
لطفا یه چیز به فنهای کره ای بگین(تایلندو ول کرد کره رو ول نمیکنه...!!)
تو سال جدید من آرزو دارم که همه چیز خوب پیش بره و لطفا بیشتر و بیشتر دوسم داشته باشین.(ما دوتا واسه نفرین کردن نمیخونیم نمیخونیم، طلب عشقمونو گدایی نمیدونیم نمیدونیم)

Q50:The last pls say somethink to reader The Bridges Magazine 
Jjun: it good if you read this magazine , this magazine present the good news always.
last year i came in Thailand it make me knew about Thailand more than old "The BRIDGES" Flight!
در آخر چیزی به خواننده های مجله بگویید؟؟(عصبانیعصبانیعصبانی)
این خوبه اگه شما این مجله رو میخونین. این مجله همیشه خبرای خوبی میده. سال گذشته من به تایلند اومده بودم بیشتر از قبل درمورد تایلند فهمیدم.  The BRIDGES فایتینگ!!!


برچسب‌ها: picture, kim hyung jun, news
نویسنده : hjkhy(masoume)
تاریخ : دوشنبه ۱٤ اسفند ۱۳٩۱
نظرات
 
درباره ما
the future belongs to those who believe in the beauty of their dream ************************************ آینده از آن کسانی است که به زیبایی رویاهایشان اعتقاد دارند. سلام اسم من معصومه است تو این وبلاگ مطالبی از دابل اس میزارم سعی میکنم مطالب جدیدو حتما بزارم امیدوارم اوقات خوشی را در این وبلاگ بگذرونین. با تشکر hello my name is masoume.I upload about ss501 in this weblog. I try that take new upload. be happy in this web. thanks....^^

hjkhy(masoume)
صفحات
آرشیو مطالب